Riepilogo del ruolo/scopo:
Seguire e gestire le attività in carico al reparto qualità con particolare attenzione ai processi e sottoprocessi aziendali. GE Grid Solutions è certificata ISO 9001 dal 1994 ed il reparto qualità svolge un ruolo importante nel miglioramento continuo del sistema qualità con lo scopo di incrementare la soddisfazione del cliente fornendo un prodotto di qualità a 360 gradi.
Principali attività nel ruolo di Quality Engineer:
Il/ la candidato/a ideale dovrà:
Responsabilità essenziali e competenze:
Comunicazione costante con gli altri dipartimenti come: supporto tecnico, acquisti, logistica, produzione, commerciale, product manager, ecc.
Ulteriori informazioni
Summary of the role/purpose:
Follow and manage the activities carried out by the quality department with particular attention to business processes and sub-processes. GE Grid Solutions has been certified ISO 9001 since 1994 and the quality department plays an important role in the continuous improvement of the quality system with the aim of increasing customer satisfaction by providing a quality product at 360 degrees
Main activities in the role of Quality Engineering:
The ideal candidate must:
Essential responsibilities and skills:
More information
Posizione / Position: Quality Engieer
Livello di Inquadramento / Management Level: PB
Data di pubblicazione / Position was posted on: 30th of March 2026
Fascia retributive: Tra € 28,100.00 e € 42,100.00 lordi annui. La retribuzione specifica offerta terrà conto dell'istruzione, delle qualifiche, dell'esperienza e delle competenze del candidato.
The pay range for this position: Between € 28,100.00 and € 42,100.00 gross per annum. The specific pay offered will consider the candidate’s education, qualifications, experience and skill set.
Eleggibilità per il Piano Bonus: Eligibilità al piano bonus Variabile-AIP, che prevede un incentivo target del 5% della retribuzione base annua, a seconda del raggiungimento dei parametri di business e delle
Eligibility for Bonus Plan: Eligible to participate in Variable-AIP annual bonus plan that provides a target incentive of 5% of the individual’s annual base salary depending on achievement of key business metrics and individual performance.
La posizione sarà inquadrata in conformità al CCNL Metalmeccanico applicato in azienda. Eventuali elementi integrativi al trattamento previsto dal CCNL vigente e/o dalle politiche aziendali applicabili sono riportati di seguito:
A National Collective Bargaining Agreement (‘NCBA’ - Metalworking) is applicable in relation to the position. Below, we indicate the relevant provisions of the remuneration regulations applicable at the Employer. The available benefits based on the currently effective CBA and company policies include the following:
Stipendio Base: La retribuzione seguirà le tabelle salariali previste dal CCNL di categoria Metalmeccanico Industria
Base salary: The remuneration is established according to the Metalworking CBA salary scale, which defines job groups and minimum salary levels.
Pensione Integrativa (Cometa): Tutti i livelli sono eligibili, ad eccezione dei dirigenti.
Contributo del datore di lavoro: 2% (2,2% se under 35). Contributo del dipendente: 1,2%. Base di calcolo: retribuzione mensile lorda.
Pension Fund (Cometa): All levels are eligible, except executives (dirigenti).
Employer Contribution: 2% (2.2% if under 35). Employee Contribution: 1.2%. Base: monthly gross salary.
Assistenza Sanitaria (Metasalute): Assistenza sanitaria prevista da CCNL. Il dipendente ha la possibilità di rinunciare alla copertura di base optando per l’assistenza sanitaria integrativa offerta da Generali.
Medical Benefits (Metasalute): Healthcare coverage provided under the NCBA. The employee can choose to be canceled from this basic coverage and be enrolled in the supplementary healthcare coverage offered by Generali.
Assistenza Sanitaria Integrativa (Operai, Impiegati e Quadri): Assicurazione Medica integrativa con Generali – copertura come da Booklet informativo (inviabile su richiesta), può prevede un contributo del dipendente
Medical Benefits (Not Executives): Additional Medical coverage provided by Assicurazioni Generali - coverage as outlined in the information booklet (available upon request), it may requires an Employee contribution through salary sacrifice
Mensa: Accesso alla mensa aziendale con contributo a carico del dipendente pari a €1,20 a pasto.
Canteen: Access to the company canteen with an employee contribution of €1.20 per meal.
Welfare: € 250 di credito annuale come da CCNL disponibile su portale dedicato per rimborsi spese istruzione, sport, viaggi o previdenza.
Flex Benefit: € 250 of annual credit as per NCBA available on a dedicated portal for education, sports, travel, or pension reimbursements.
Assicurazione Infortuni: Impiegati, operai e quadri
L’assicurazione prevede un capitale pari a 6 volte la retribuzione annua lorda (RAL) in caso di decesso e 7 volte la retribuzione annua lorda (RAL) in caso di disabilità permanente
Accident Insurance: White Collars, Blue Collars and Managers
Insurance policy provides for 6 times Gross Annual Salary in case of death and 7 times Gross Annual Salary in case of permanent disability coverage
Invalidità permanente da malattia: Impiegati, operai e quadri
L’assicurazione prevede un capitale pari 1 volta la RAL, massimo €200.000
Permanent disability due to illness: White Collars, Blue Collars and Managers
Insurance policy provides for 1 time Gross Annual Salary, up to €200,000 coverage
Assicurazione Vita: L’assicurazione prevede un capitale pari 2 volte la retribuzione annua lorda (RAL)
Life Insurance: Insurance policy provides for 2 times Gross Annual Salary coverage
EAP - Supporto Dipendenti: Supporto globale psicologico, legale e finanziario 24/7
Employee Assistance Program: Global 24/7 psychological, legal, and financial support.
Premio di Produzione: Premio di risultato negoziato annualmente con RSU (2400-3000€ lordo)
Productivity Premium: Annual performance bonus negotiated with the Works Council (RSU) (€2,400–€3,000 gross).
Smartworking: Smartworking fino a 10 gg/mese per ruoli idonei.
Flexible working: Flexible working up to 10 working days per month for eligible roles.
Trasferta:
Business trip allowance:
Maggiorazioni e indennità turno: [PER OPERAI TURNISTI]: Maggiorazione del 20% per la fascia oraria dalle 18:00 alle 22:00. Indennità di €3,50 per ogni turno lavorato.
Shift premium and allowance: [FOR SHIFT WORKERS]: 20% premium for hours worked between 6:00 PM and 10:00 PM. €3.50 allowance for each shift worked.
Straordinario:
Straordinario diurno dal lunedì al venerdì
Straordinario diurno sabato, domenica e festivi: 50% per le prime otto ore, 55% oltre le 8 ore
Straordinario notturno dal lunedì al venerdì:
Straordinario notturno sabato, domenica e festivi:
In caso di riposo compnesativo, si applicano le maggiorazioni previste dal CCNL
OT Premium:
Daytime overtime Monday to Friday:
Daytime overtime Saturday, Sunday and public holidays: First eight hours: 50%, Beyond eight hours: 55%
Night overtime Monday to Friday
Night overtime Saturday, Sunday and public holidays:
In case of compensatory time off, the premiums provided for under the applicable national collective bargaining agreement (CCNL) apply.
Flessibilità Maternità: Possibilità di part-time per la lavoratrice madre fino al compimento del terzo anno di età del bambino.
Maternity option: Possibility of part-time work for working’ mothers until the child reaches the age of three.
Relocation Assistance Provided: No
Sign in to browse authentic reviews, anonymous ratings and salary data before you apply.